「花道(ikebana)」是日本傳統的插花藝術,而這個詞彙本身所隱含的意思是「為花帶來生命」。在這種藝術形式中,使用的每一朵花、根、莖和葉子都以全新的材料身份參與藝術創作。然而,「花道」不僅僅是創造視覺上吸引人的展示,它所要求的紀律、創造力和精神意識使其與眾不同,成為了一種受人喜愛的藝術形式,值得我們好好探索。透過此篇文章,我們將向您介紹這個迷人的藝術形式,以及它的特別之處。
(花道(Ikebana):讓花重新綻放的日本插花藝術 - dans le gris) 


什麼是花道(ikebana)?


「花道」在日文漢字中有「華道」、「花道」或「生け花」等寫法,是日本的一種插花藝術。相比其他的插花方法,花道更為微妙、細膩和複雜,它甚至被視為是日本三大傳統技藝之一,就如同其他文化中繪畫和雕塑被視為重要的藝術形式。
(花道(Ikebana):讓花重新綻放的日本插花藝術 - dans le gris) 
正如該「ikebana」本身字面所代表的那樣,一詞植根於「為花帶來生命」的理念。花道是指使用多種不同的植物和其他裝飾物組合起來的日本本土發源藝術形式,目標旨在釋放自然元素的內在特質,並透過它們的佈置來傳達情感。花道涉及到材料的仔細選擇和放置,以在最終佈置中實現和諧、平衡和美感。通過結合這些元素,花道師創造出的不僅僅表現了他們自己的創造力,還反映出日本文化和精神的本質。
(花道(Ikebana):讓花重新綻放的日本插花藝術 - dans le gris) 

花道(Ikebana):讓花重新綻放的日本插花藝術 - dans le gris

Ikebana artwork from google research, credit by unknown


起源|花道的歷史


花道最早來源於中國隋朝的佛堂供花,可以追溯到公元6 世紀的日本,當時佛教從中國和韓國傳入該國。在那段時間,佛教僧侶開始使用鮮花和其他天然材料來裝飾他們的祭壇,作為對佛陀的供養。最初,這種插花方式僅限於僧侶,但逐漸在普通民眾中流行起來。在15 世紀,它引起了幕府官員的注意,欣賞了插花的美麗和優雅。 最終,插花變得更加廣泛,尤其是在17 世紀的貴族中。
(花道(Ikebana):讓花重新綻放的日本插花藝術 - dans le gris) 
隨著時間的推移,插花演變成更複雜和精緻的技藝,最終演變成我們現在認知的「花道」藝術。花道流派在世界範圍內流行起來,世界各地湧現出許多流派。其中,最受認可的有三個流派:保留傳統花道技藝的「池坊(いけのぼう)」、融合傳統與現代風格的「小原流(おはら)」,以及以自由奔放的花道著稱的「草月流(そうげつ)」。
(花道(Ikebana):讓花重新綻放的日本插花藝術 - dans le gris) 

花道(Ikebana):讓花重新綻放的日本插花藝術 - dans le gris

Photo Credit by old tokyo, Maiko & New Years’ ikebana arrangement using pine boughs and flowers, c. 1910. The word ikebana is derived from the Japanese ikeru (“keep alive, living”) and hana (“flower”).
(花道(Ikebana):讓花重新綻放的日本插花藝術 - dans le gris) 


為什麼日本文化如此重視花道?


花道在日本社會中被認為非常重要,這是由於多種原因。首先,花道的實踐被認為能通過要求紀律和專注來促進正念和精神意識。人們相信,練習花道可以讓人更有耐心、更開放的態度去關注大自然和生活的細節。因此,花道可以被視為一種修行,也是一種與自然世界連結並達到內心平靜與安寧狀態的方式。
(花道(Ikebana):讓花重新綻放的日本插花藝術 - dans le gris) 
此外,在日本傳統文化中,對自然的欣賞是根深蒂固的,被認為是一種生活方式。花道可以說是一種插花藝術,也是尊重自然、對自然謹慎處理的藝術。花道被視為人類與自然世界之間連結的表達,每一朵花、根、莖和葉都經過精心挑選,以在佈置與周圍環境之間創造和諧。 對大自然的欣賞超越了欣賞花朵的美麗。 花道包含對自然世界的深深尊重,包括對萬物無常、生死輪迴和季節更替的認識。通過花道,人們可以培養對自然更深刻的理解和尊重,以及所有生物之間相互依存的關係。日本的花道藝術不僅僅是將植物的美展現給人們欣賞,更重要的是透過花道學習欣賞四季之美,並培養感恩大自然的精神。(花道(Ikebana):讓花重新綻放的日本插花藝術 - dans le gris) 

最後,花道也是保存傳統日本文化的重要方式,也是傳承給後代的方式。在花道中使用的技術和風格已傳承數百年,有多個學派和傳承者持續教導和傳播。透過學習和實踐花道,每個人都有機會與自己的文化根源建立聯繫,並為這種重要的藝術形式的傳承做出貢獻。
(花道(Ikebana):讓花重新綻放的日本插花藝術 - dans le gris)  

花道(Ikebana):讓花重新綻放的日本插花藝術 - dans le gris

NAKAGAWA Yukio, A Flower is Mystic Mountain CHOSYUN/INSENCE, 1995
(花道(Ikebana):讓花重新綻放的日本插花藝術 - dans le gris) 


現代花道|尊重傳統,擁抱現代


現今在日本,「華道(kado)」這個詞比起「ikebana」更常使用,它成為更好地代表花道所體現的終生學習和探索之旅的詞語。在日本文化中,人們非常重視對於學習的態度,而花道正是一種終生學習的藝術形式,通過不斷地練習和探索,讓人能夠不斷地成長和發展自己的技巧和創造力。
(花道(Ikebana):讓花重新綻放的日本插花藝術 - dans le gris) 
花道在現今的日本和世界各地仍然是一種受歡迎的藝術形式。儘管花道已經適應了時代的變化,受到了不同時代的影響,但它仍然遵循著不同流派大師所制定的規則。然而,對於當今的花道家或花藝藝術家來說,遵循別人所制定的創作方式似乎沒有必要。花道是日本傳統價值觀和美學的體現,這種藝術形式也經歷了轉變,以反映當代的情感和藝術表現形式,因此花道已成為一種既具傳統又現代化的藝術形式。(What is Ikebana? Why is Ikebana considered an Art form? - dans le gris) 

花道(Ikebana):讓花重新綻放的日本插花藝術 - dans le gris

Photo credit by Sogetsu, The ikebana artwork produced for the TVCM "Red Flower" version of Hitachi Digital High Definition "Wooo", 2006.
(花道(Ikebana):讓花重新綻放的日本插花藝術 - dans le gris) 

參考資料:
華道
【日本小百科】「花道・插花」
深受世界喜愛的日式傳統技藝:淺談日本花道的歷史與三大流派


↪ 關注我們獲得更多內容:  YouTube | Instagram

5月 06, 2023

留言給我們

(留言將在審核後發布。)