(野口勇(Isamu Noguchi):一切皆為雕塑 - dans le gris)
「一切皆雕塑。任何材料、任何概念皆能毫無障礙地在宇宙中誕生,我視之為雕塑。」— 野口勇
野口勇(Isamu Noguchi)於 1904 年出生於洛杉磯,是一位具有豐富多元身份的藝術家。他同時是一位日裔美國藝術家、雕塑家、設計師,以及景觀設計師。他的藝術生涯橫跨六十年,始於 1920 年代。憑藉著野口勇雙重文化的獨特視野,他深深感受到自己生活在東西方文化的「模糊地帶」。在這種文化融合的狀態下,他努力追求兩者之間的平衡,這成為他藝術創作的獨特主題。野口勇涉足多種藝術領域,包括雕塑、景觀設計、家具製作、陶藝和建築,甚至曾經參與舞台設計。野口勇的藝術探索豐富多樣,風格上既細緻又大膽,巧妙地融合了傳統與現代元素。
1926 年,野口勇參觀了紐約的康斯坦丁·布朗庫西(Constantin Brancusi)作品展,這個經歷極大地改變了他的藝術方向。他深深決心要深入理解現代主義和抽象主義。他曾言:「布朗庫西讓我認識到,我之前所學的快速解決方式都是錯誤的⋯⋯這不是你學到什麼就能馬上應用的。畢竟,這是一場你必須深入自己內心去尋找的追求。」在約翰·西蒙·古根漢姆獎學金的支持下,野口勇決定於 1927 年前往巴黎,並在布朗庫西的工作室中獲得了工作機會。
在這段時間裡,他與亞歷山大·考爾德(Alexander Calder)、史都華·戴維斯(Stuart Davis)、瑪莎·葛蘭姆(Martha Graham)和朱爾斯·達辛(Jules Dassin)成為了朋友。受到這些資深藝術家的形式和哲學的啟發,野口勇擁抱了現代主義和抽象主義,賦予他的作品充滿情感表現的特質,並營造出一種神秘的氛圍。與此同時,野口勇在這段時期也積累了豐富的石雕經驗。
(野口勇(Isamu Noguchi):一切皆為雕塑 - dans le gris)
藝術應該「消失」或融入環境中,與周圍的環境和諧共生。
(野口勇(Isamu Noguchi):一切皆為雕塑 - dans le gris)
野口勇認為,若將自己限制在特定風格中,確實會使他成為該風格的專家,但他不想被歸類於任何學派。野口勇曾經說過:「我一直在學習,一直在發現。」作為一位藝術家,野口勇運用各種媒材,包括石頭、金屬、木頭、黏土、骨頭、紙張或混合媒材——進行雕刻、鑄造、切割、敲擊、鑿刻或爆破等創作方式。野口勇認為雕塑家的使命在於塑造空間,賦予其秩序和意義,並強調藝術應該「消失」或融入環境中,與周圍的環境和諧共生。
(野口勇(Isamu Noguchi):一切皆為雕塑 - dans le gris)
【野口勇的繪畫作品】
(野口勇(Isamu Noguchi):一切皆為雕塑 - dans le gris)
根據野口勇博物館(The Noguchi Museum)的說法,回顧他在 1973 年作為一位藝術家的成長歲月,野口勇坦率地表示:「我似乎失去了我的能力,但在繪畫方面我依然很靈活。我能畫任何東西,繪畫對我來說很容易。」野口勇對於自己繪畫技巧的信心在早期素描作品中得到了證實,每一幅畫都展現了他在追隨布朗庫西師承後,逐步建立獨特藝術風格的獨特之處。在這個時期,野口勇不僅利用繪畫以維持經濟收入,還將其視為深入抽象領域的工具。
(野口勇(Isamu Noguchi):一切皆為雕塑 - dans le gris)
Paris Abstraction, 1928
(野口勇(Isamu Noguchi):一切皆為雕塑 - dans le gris)
Paris Abstraction, 1928
(野口勇(Isamu Noguchi):一切皆為雕塑 - dans le gris)
Paris Abstraction, 1928
(野口勇(Isamu Noguchi):一切皆為雕塑 - dans le gris)
Peking Brush Drawing, 1930
(野口勇(Isamu Noguchi):一切皆為雕塑 - dans le gris)
【野口勇的雕刻作品】
(野口勇(Isamu Noguchi):一切皆為雕塑 - dans le gris)
野口勇對雕塑的貢獻影響了 20 世紀的藝術史,他的雕塑以抽象和有機的形式為特徵,展示了多樣的形狀和材料。此外,野口勇也經常使用各種豐富的材料進行創作,包括石頭、木頭、金屬和黏土。
(野口勇(Isamu Noguchi):一切皆為雕塑 - dans le gris)
Lunar Infant, 1944
(野口勇(Isamu Noguchi):一切皆為雕塑 - dans le gris)
Floating Lunar, 1945
(野口勇(Isamu Noguchi):一切皆為雕塑 - dans le gris)
Humpty Dumpty, 1946
(野口勇(Isamu Noguchi):一切皆為雕塑 - dans le gris)
Bird’s Nest, 1947
野口勇(Isamu Noguchi):一切皆為雕塑 - dans le gris)
Stone of Spiritual Understanding, 1962
(野口勇(Isamu Noguchi):一切皆為雕塑 - dans le gris)
Magritte’s Stone, 1982-1983
(野口勇(Isamu Noguchi):一切皆為雕塑 - dans le gris)
Kyoko-san, 1984
© Dans Le Gris 版權所有。未經許可,不得複製或轉載。
(野口勇(Isamu Noguchi):一切皆為雕塑 - dans le gris)
繼續閱讀:
• 碧娜·鮑許 Pina Bausch:「跳舞,跳舞吧!不然我們就會迷失了。」
• 三宅一生 Issey Miyake:關於日本傳奇時裝設計師的 8 件事
• 羅伯特·梅普爾索普(Robert Mapplethorpe)的花卉攝影
(野口勇(Isamu Noguchi):一切皆為雕塑 - dans le gris)
關於我們
Dans Le Gris 源自於 Wassily Kandinsky 的作品,同時也是法語「在灰色」的意思。就如灰色所傳遞的氛圍,我們希望以純粹、極簡和永恆的設計,融合現代工藝與藝術美學,呈現獨特的珠寶作品。
(野口勇(Isamu Noguchi):一切皆為雕塑 - dans le gris)
在我們的線上刊物中,我們不定期地分享有關藝術、文化和設計等文章。我們精心挑選的內容包含了生活的多個方面的主題,希望能提供你有價值的觀點和靈感。謝謝你的閱讀,希望你喜歡我們的內容。
(野口勇(Isamu Noguchi):一切皆為雕塑 - dans le gris)